Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика / 2018 №4
Название статьи | ВЫРАЗИТЕЛЬНОЕ ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЕ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХИ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ) |
Авторы | Блох М.Я., Костюлина Ю.С. |
Серия | Лингвистика |
Страницы | 39 - 47 |
Аннотация | В статье рассматривается проблема использования наименований цвета в формировании современных англоязычных художественных и публицистических текстов высокой выразительности. Сама выразительность определяется как сила воздействия, понятийно соотнесённая с эмоциональностью и интенсивностью. Выразительность произведения искусства достигается контрастом демонстрируемых фактов. Содержание контраста, как и выбор цвета, определяется авторским замыслом. В обследованном материале противоречащие друг другу значения оказались поставленными в выразительный контраст при помощи зелёного, голубого и красного цвета. Сопоставление художественного текста с публицистическим позволяет говорить о явном сближении этих творческих сфер деятельности в экспрессивном использовании цветоименований. Особенно это относится к тексту рекламы, где выражение цвета может быть представлено как один из действенных способов экспрессивного воздействия на чувства читателя для возбуждения его желания приобрести рекламируемый товар. |
Ключевые слова | феномен цвета, цветовая картина мира, колоративная лексика, основные и оттеночные цвета, рекламный текст, журналы мод |
Индекс УДК | 80 |
DOI | 10.18384/2310-712X-2018-4-39-47 |
Список цитируемой литературы | 1. Арнхейм Р. Искусство и визуальное восприятие. М.: Архитектура-С, 2012. 392 с. 2. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. М.: Высшая школа, 2006. 240 с. 3. Кандинский В.В. О духовном в искусстве. М.: Эксмо, 2016. 160 с. 4. Муллагаянова Г.С. Экспликация эмоционального состояния говорящего в момент речевого общения: дис.. канд. филол. наук. Тобольск, 2010. 163 с. 5. Несмелова О.О., Коновалова Ж.Г. Новый журнализм: теоретические принципы и их художественное воплощение // Ученые записки Казанского университета. 2011. Т. 153 (2). С. 245-257. 6. Погосова К.О. Концепты эмоций в английской и русской языковых картинах мира: дис. … канд. филол. наук. Владикавказ, 2007. 196 с 7. Тимко Н.В. Асимметрия культурных смыслов и способов вербализации цветообозначений в русской и английской лингвокультурах. Переводческий аспект // Ученые записки: электронный научный журнал Курского государственного университета. 2010. № 4 (16). URL: http://scientific-notes.ru/pdf/017-20.pdf (дата обращения 10.09.2017). 8. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка: дис. … док. филол. наук. М., 1988. 402 с. 9. Кing S. The Green Mile. М.: Антология, 2013. 192 c. 10. Smith A.M. The No. 1 Ladies’ Detective Agency. М.: ABACUS, 2009. 256 c. 11. Vogue [Электронный ресурс]. URL: http://www.vogue.co.uk/search?q=blue (дата обращения: 12.09.2017). |
Полный текст статьи | |
Кол-во скачиваний | 15 |
